2 prep1saufexceptausserA ma sɔn mɔgɔ si ka taga n'a ye fɔ Amidu.FrnIl ne voulait pas que d’autres personnes aillent avec lui sauf Amidou.EngHe didn’t want anyone to go with him except Amidou.GerER wollte nicht, dass jemand anders mit ihm gehe ausser Amidou.Kira bi bonya yɔrɔ bɛɛ, fɔ a yɛrɛ ka dugu kɔnɔ.FrnUn prophète est accueilli partout sauf dans son propre village.EngA prophet is welcomed everywhere except in his home village.2sauf si, à moins queunlessausser wennA ti na fɔ ni mɔgɔ tagara a weele.FrnIl ne viendra pas à moins que quelqu’un aille l’appeler.EngHe will not come unless someone goes and calls him.GerEr wird nicht kommen ausser wenn jemand ihn ruft.3jusqu’à (ce que)until, to the pointbis, dass sogarAla ye diɲɛ kanu haali, fɔɔ a y'a Deen kelenpe ci mɔgɔw ma.FrnDieu a tant aimé le monde, jusqu'à donner son Fils unique.EngGod so loved the world, to the point that he gave his only son.GerSo sehr hat Gott die Welt geliebt, dass er sogar seine einzigen Sohn gab.fɔɔ, fo, foo, foni

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *