Browse Dioula


j


jamana ɲamɔgɔ voteli n.compélection présidentiellepresidential electionPräsidentschaftswahlen4.2GouvernementGovernment
jamanaden n.compcitoyencitizenStaatsbürger, Bürger4.2GouvernementGovernmentfasodenjamana-den
jamanadenya ncitoyennetécitizenshipStaatsbürgerschaft, Nationalitätfasodenya
jamanadenyajo ndroit à la nationalitéright of nationalityRecht auf Nationalität
jamanakalan n.compgéographiegeographyGeographiejamana-kàlan
jamanakalanna n.compgéographegeographerGeograph1.2TerreEarthjamanakalan-na
jamanakuntigi n.compchef d’Étathead of stateStaatschef, Staatsoberhaupt4.2GouvernementGovernmentjamana kuntigijamana-kuntigi
jamanaɲɛmɔgɔ n.compchef d’Étathead of stateStaatschef, Staatsoberhaupt4.2GouvernementGovernmentjamana ɲɛmɔgɔjamana-ɲɛmɔgɔ
jamandenw ka ɲɔgɔndɛmɛ nsolidarité internationaleinternational solidarityinternationale Solidarität
jamanjan adjhaut, grand (en hauteur)tall, highgross, hochyiri jamanjanFrnhaut arbreEngtall treeGerein hoher Baum, ein grosser Baum.cfsurun1janmanjan
jamanseli n.compprière collectivecollective prayerGemeinschaft Gebetcfmɔgɔkelenselijamaselijama-seli
jamaɲɛmɔgɔ à-à-ɛ́-ɔ́-ɔ́nleader, guide, meneurleaderLeiter, Führer, Anführerjamanɲɛmɔgɔ
jamu1 à-únnom de famille, nom claniquesurnameFamiliennameI jamu do ? / I jamu duman ?FrnQuel est ton nom de famille ?EngWhat is your family name?GerWas ist dein Familienname?
jamu2 à-ùvtregrouper les prières, chanter les louangessing the praisesdas Lob singenarabe
jan2 ã̀adj.pred1être grand (taille), de grande taille, hautto be tallgross seinMusa ka jan ni Salifu ye.FrnMoussa est plus grand que Salif.EngMoussa is taller than Salif.GerMoussa ist grösser als Salif2être long to be longlange sein3être loin, éloigné (temps ou espace)to be farweit weg seinA ka jan wa ?FrnEst-ce que c’est loin ?EngIs it far?GerIst es weit (weg) ?A man jan.FrnCe n’est pas loin.EngIt’s not far.GerEs ist nicht weit.jamanjan
jan1 vtallonger, tendre, être face en l'air, tourner face au cielstretch out, turn to face the skyausstrecken, nach oben hin ausgerichtetNi boli ye saraka minɛ, sisɛ bi jan, n'a m’a minɛ, sisɛ bi biri.FrnSi le fétiche accepte le sacrifice, la poule tombe face au ciel, sinon elle tombe sur le poitrine face à la terre.EngIf the fetish accepts the offering, the chicken falls on it’s back facing the sky, if it’s not accepted, the chicken falls on it’s front, facing the ground.GerFalls der Götze das Opfer annimmt, fällt das Huhn auf den Rücken, also die Brust nach oben ausgerichtet. Wenn nicht, fällt das Huhn mit der Brust nach unten.cfbiri2
jan4 ã́npiègetrapFallejaan
jan3 nmajeurmiddle fingerMittelfingerSynonymecɛmabana2.1Le corpsBodyjaanbolokunnaden
jan jan adjhautshigh, tallhochJalayiriw ka jan jan.FrnLes caïlcédrats sont hauts.EngThe trees are high.GerDie Bäume sind hoch.
janajɛ nenterrement, funéraillesfuneralBegräbnis, BeerdigungA janajɛ bi kɛ Bobo.FrnSon enterrement auront lieu à Bobo.EngHis funeral will be held in Bobo.GerSeine Beerdigung wird in Bobo sein.arabe
janfa ã̀-á1ntrahison, traîtrise, conspiration, complot, tromperietreason, treachery, betrayal, conspiracy, plot, deceitVerrat, Treulosigkeit, Treuebruch, Verschwörung, Betrug, Täuschung2vttrahir, tromperbetray, deceivebetrügen, hintergehen, verratenarabe
janfabaliya nfidélitéfidelity, loyaltyTreue, Aufrichtigkeithɔɔrɔnya, kankelentigiya
janfaci ntraîtretraitorVerräterjanfanci
janfali ã̀-à-íntrahisontreason, betrayalVerrat, Hochverratjanfa-li
janfanci ã̀-à-íntraîtretraitorVerräter2La PersonnePersonjanfa-nci